5.3 Berbicara (Speaking) Overview and Strategy

Key Takeaways

  • Berbicara is a 20-minute production section worth roughly 5% of the UKBI score, scored on oral production in bahasa baku rather than adaptive MCQ.
  • Like Menulis, Berbicara is not adaptive — every test-taker receives the same prompt set, and the score depends on the quality of the spoken response.
  • Composure and pacing matter more than speed; a steady, paused delivery in baku outperforms a fast, cakapan-laced delivery.
  • Fillers (eh, jadi, terus, gitu) are scored against the kebakuan and fluency dimensions and are the most preventable speaking score loss.
  • If the task involves a paired or interactive prompt, active listening (mendengarkan aktif) and acknowledging the interlocutor's point before responding is scored under the coherence dimension.
Last updated: July 2026

How the Berbicara Section Works

The Berbicara (Speaking) section is the fifth and final UKBI section. It is capped at 20 minutes and contributes approximately 5% of the total UKBI score. Like Menulis, it is a production section and is not adaptive — the prompt set is fixed for a given sitting and every test-taker responds to the same prompts. The score is determined entirely by the quality of the spoken response against a rubric covering fluency, accuracy, content, pronunciation, and coherence.

The section is administered at registered UKBI test centres. Responses are recorded through a headset microphone under timed conditions. Some prompts are answered individually into the microphone; others may involve an interlocutor (penguji) or a paired candidate format, depending on the test centre's configuration. In all formats, the candidate is expected to produce sustained, formal, baku Indonesian.

Why Berbicara Is Not Adaptive

The same logic that makes Menulis non-adaptive applies here. IRT-based adaptivity requires scored items that can be calibrated on a single difficulty scale in real time. Spoken responses are judged across multiple rubric dimensions that require human or human-equivalent evaluation, so Badan Pengembangan dan Pembinaan Bahasa fixes the prompt set and scores responses against the seven-band predikat rubric. Practically, this means your speaking score reflects absolute quality of production, not relative performance against an item sequence.

Composure and Pacing

The single most leveraged skill in Berbicara is composure under time pressure. A steady, paused delivery in baku Indonesian consistently outscores a fast, nervous delivery that drifts into ragam cakapan. Three pacing rules:

  1. Pause briefly at every punctuation boundary. A comma is a half-beat, a period is a full beat. This gives the rater time to parse your sentences and gives you time to choose the next baku word.
  2. Speak at roughly 110–130 words per minute. Faster than that, fillers and tidak-baku forms leak in; slower than that, the fluency dimension suffers.
  3. Finish each sentence before starting the next. Do not overlap clauses with dan… dan… dan… — PUEBI and the rubric both prefer discrete sentences with clear subjek-predikat.

Composure is not a personality trait; it is a habit built by recording yourself answering sample prompts and listening back for fillers and tidak-baku forms. Two weeks of ten-minute daily practice produces a measurable improvement in the fluency dimension.

Using Bahasa Baku When Speaking

Many test-takers who write baku fluently still speak in ragam cakapan under pressure, because cakapan is what they use in daily conversation. The Berbicara rubric scores spoken baku, not conversational Indonesian, so the gap between written and spoken baku has to be closed deliberately. Concretely:

  • Pronouns: use saya (or penulis if a formal framing is required by the prompt), never aku or gue or ane.
  • Negation: use tidak (negating verbs/adjectives), bukan (negating nouns), jangan (prohibition), never nggak, gak, kagak, ndak.
  • Conjunctions: use karena, tetapi, sehingga, oleh karena itu, never soalnya, tapi, makanya, jadi.
  • Verbs: use full KBBI forms — membeli, memberikan, berkata, melakukan — never the clipped cakapan forms beli, ngasih, bilang, lakuin.

The shift from cakapan to baku in speech feels unnatural for the first week of practice and becomes automatic by the second. The rubric rewards the switch directly under the kebakuan and accuracy dimensions.

Avoiding Fillers

Fillers are scored against both the fluency and the kebakuan dimensions, so they are the most preventable score loss in Berbicara. The high-frequency Indonesian fillers are:

  • eh — an interjection of hesitation.
  • jadi — used as a filler meaning "so/therefore" when the speaker has not finished a thought.
  • terus — used as a filler meaning "and then/continue" without logical progression.
  • kayak — tidak-baku for seperti; even seperti becomes a filler when overused as a hedge.
  • gitu — cakapan for begitu, used as a sentence-final filler.

The mechanical fix is to substitute a brief silence for each filler. A half-second pause is not scored against fluency as long as the overall flow remains; a filler is scored against both fluency and kebakuan. When transitioning between ideas, use a penanda hubungan (selanjutnya, dengan demikian, sebagai tambahan) rather than jadi or terus.

Active Listening for Paired Prompts

Some Berbicara prompts are interactive — you may be asked to respond to a question from a penguji or to engage in a short dialogue with another candidate. In these tasks, active listening (mendengarkan aktif) is scored under the coherence dimension. Concretely:

  • Acknowledge the interlocutor's point before responding. A short formula such as Saya setuju dengan pandangan tersebut, namun… or Menanggapi pertanyaan Bapak/Ibu, saya berpendapat bahwa… signals that you have heard and integrated the prior turn.
  • Do not interrupt. Wait for the interlocutor to finish before starting your response. Overlapping speech is scored against both fluency and coherence.
  • Build on, do not ignore, the prior point. A response that pivots to an unrelated theme without acknowledging the prior turn caps the coherence dimension at Semenjana regardless of language quality.

Strategy Summary

Treat Berbicara as a 20-minute discipline problem parallel to Menulis: plan the structure of each response (opening–point–closing), pace the delivery at 110–130 wpm, eliminate fillers, and speak in baku throughout. Composure plus baku plus active listening is the reliable path to Madya and Unggul.

Test Your Knowledge

Pada seksi Berbicara UKBI, strategi mana yang paling andal untuk menjaga skor pada dimensi kefasihan (fluency) dan kebakuan sekaligus?

A
B
C
D
Test Your Knowledge

Mengapa seksi Berbicara UKBI tidak dapat diadaptifkan seperti seksi Mendengarkan dan Membaca?

A
B
C
D