100+ Free Certyfikat Polskiego A2 Practice Questions
Pass your Certyfikat Języka Polskiego jako Obcego — Poziom A2 exam on the first try — instant access, no signup required.
Usłyszysz ogłoszenie w centrum handlowym: 'Uwaga klienci! Informujemy, że w sobotę 21 czerwca odbędzie się wielka wyprzedaż letnia. Zniżki do 70% na odzież, obuwie i akcesoria. Centrum handlowe będzie czynne w tym dniu wyjątkowo od 8:00 do 22:00. Serdecznie zapraszamy!' (You hear a shopping centre announcement: 'Attention customers! We inform you that on Saturday 21 June there will be a big summer sale. Discounts up to 70% on clothing, footwear, and accessories. The shopping centre will be open that day exceptionally from 8:00 to 22:00. We warmly invite you!') Jak duże mogą być zniżki podczas wyprzedaży? (How large can the discounts be during the sale?)
Explore More Polish Language Proficiency Certificates
Continue into nearby exams from the same family. Each card keeps practice questions, study guides, flashcards, videos, and articles in one place.
Key Facts: Certyfikat Polskiego A2 Exam
The Polish Certyfikat A2 tests elementary Polish for daily-life situations across reading, listening, writing, and speaking at certified university examination centres.
Sample Certyfikat Polskiego A2 Practice Questions
Try these sample questions to test your Certyfikat Polskiego A2 exam readiness. Each question includes a detailed explanation. Start the interactive quiz above for the full 100+ question experience with AI tutoring.
1Przeczytaj ogłoszenie: 'Szkoła językowa LINGUA oferuje kursy polskiego dla obcokrajowców. Zajęcia odbywają się w poniedziałki i środy od 18:00 do 20:00. Cena: 200 zł miesięcznie. Zapisy: lingua@lingua.pl' (Read the notice: 'Language school LINGUA offers Polish courses for foreigners. Classes take place on Mondays and Wednesdays from 6 PM to 8 PM. Price: 200 PLN per month. Registration: lingua@lingua.pl') Kiedy odbywają się zajęcia? (When do the classes take place?)
2Przeczytaj wiadomość SMS: 'Cześć Ania! Jutro nie mogę przyjść do pracy. Boli mnie głowa i mam gorączkę. Powiedz szefowi, dobrze? Dziękuję! Marta' (Read the SMS: 'Hi Ania! Tomorrow I can't come to work. My head hurts and I have a fever. Tell the boss, okay? Thank you! Marta') Dlaczego Marta nie przyjdzie do pracy? (Why won't Marta come to work?)
3Przeczytaj menu restauracji: 'Zupa dnia: żurek — 12 zł. Danie główne: schabowy z ziemniakami — 28 zł, pierogi ruskie — 22 zł, sałatka grecka — 18 zł. Deser: sernik — 10 zł, lody — 8 zł.' (Read the restaurant menu: 'Soup of the day: żurek — 12 PLN. Main course: pork cutlet with potatoes — 28 PLN, ruskie dumplings — 22 PLN, Greek salad — 18 PLN. Dessert: cheesecake — 10 PLN, ice cream — 8 PLN.') Ile kosztuje najtańsze danie główne? (How much does the cheapest main course cost?)
4Przeczytaj e-mail: 'Droga Pani Kowalska, chciałbym umówić się na wizytę do lekarza. Czy jest wolny termin w piątek rano? Mam ból zęba od trzech dni. Z poważaniem, Jan Nowak' (Read the email: 'Dear Mrs Kowalska, I would like to make a doctor's appointment. Is there a free slot on Friday morning? I have had a toothache for three days. Yours sincerely, Jan Nowak') Jaki problem ma Jan Nowak? (What problem does Jan Nowak have?)
5Przeczytaj rozkład jazdy: 'Autobus nr 15 odjeżdża z centrum o: 7:00, 8:30, 10:00, 12:30, 15:00, 17:30, 20:00. Czas przejazdu do lotniska: 45 minut.' (Read the timetable: 'Bus no. 15 departs from the centre at: 7:00, 8:30, 10:00, 12:30, 15:00, 17:30, 20:00. Journey time to the airport: 45 minutes.') Jeśli autobus odjeżdża o 10:00, o której godzinie przyjedzie na lotnisko? (If the bus departs at 10:00, what time will it arrive at the airport?)
6Przeczytaj ogłoszenie w sklepie: 'UWAGA! Sklep będzie zamknięty w sobotę 14 czerwca z powodu remontu. Zapraszamy w niedzielę od godziny 10:00. Przepraszamy za utrudnienia.' (Read the shop notice: 'ATTENTION! The shop will be closed on Saturday 14 June due to renovation. We invite you on Sunday from 10:00. We apologise for the inconvenience.') Dlaczego sklep będzie zamknięty? (Why will the shop be closed?)
7Przeczytaj krótki tekst: 'Anna mieszka w Krakowie od pięciu lat. Pochodzi z Ukrainy. Pracuje jako nauczycielka angielskiego w szkole podstawowej. W wolnym czasie lubi czytać książki i chodzić na spacery.' (Read the short text: 'Anna has lived in Kraków for five years. She comes from Ukraine. She works as an English teacher in a primary school. In her free time she likes reading books and going for walks.') Gdzie pracuje Anna? (Where does Anna work?)
8Przeczytaj wiadomość: 'Hej Tomek! Pamiętasz, że w sobotę idziemy razem do kina? Film zaczyna się o 19:30. Spotkajmy się przed kinem kwadrans wcześniej. Do zobaczenia! Kasia' (Read the message: 'Hey Tomek! Remember that on Saturday we're going to the cinema together? The film starts at 19:30. Let's meet in front of the cinema a quarter of an hour earlier. See you! Kasia') O której godzinie Kasia i Tomek mają się spotkać? (What time are Kasia and Tomek supposed to meet?)
9Przeczytaj ogłoszenie: 'Sprzedam rower górski, 3 lata, dobry stan. Kolor: czerwony. Cena: 450 zł do negocjacji. Telefon: 601 234 567. Pytaj po 18:00.' (Read the advertisement: 'Selling mountain bike, 3 years old, good condition. Colour: red. Price: 450 PLN, negotiable. Phone: 601 234 567. Call after 6 PM.') Kiedy można zadzwonić do sprzedającego? (When can you call the seller?)
10Przeczytaj informację: 'Basen miejski jest otwarty od poniedziałku do piątku w godzinach 6:00–22:00 oraz w soboty od 8:00 do 20:00. W niedzielę basen jest nieczynny. Bilet normalny: 15 zł, ulgowy: 8 zł.' (Read the information: 'The municipal swimming pool is open Monday to Friday 6:00–22:00 and on Saturdays 8:00–20:00. On Sundays the pool is closed. Full price ticket: 15 PLN, reduced: 8 PLN.') Czy basen jest otwarty w niedzielę? (Is the swimming pool open on Sunday?)
About the Certyfikat Polskiego A2 Exam
The Certyfikat Języka Polskiego jako Obcego at A2 level is the elementary certificate in Poland's official language proficiency system. It tests practical Polish for everyday situations: shopping, transport, making plans, health, school, work, and housing. The exam has four components (czytanie, słuchanie, pisanie, mówienie), each assessed separately, and is offered at certified university examination centres in Poland and abroad. A2 requires approximately 200–350 hours of Polish instruction and familiarity with basic past and present tenses, core vocabulary, and simple conversational structures.
Questions
55 scored questions
Time Limit
Czytanie: 50–60 min; Słuchanie: 35–40 min; Pisanie: 50–60 min; Mówienie: 12–15 min.
Passing Score
60% overall; minimum 50% per component.
Exam Fee
PLN 250–300 per sitting (2026); varies by examination centre. (Państwowa Komisja do spraw Poświadczania Znajomości Języka Polskiego jako Obcego.)
Certyfikat Polskiego A2 Exam Content Outline
Czytanie (Reading)
A2-level short texts, emails, notices — MCQ testing basic comprehension.
Słuchanie (Listening)
A2-level dialogues and announcements — MCQ testing key information.
Pisanie (Writing)
Short messages, emails, and form completion at A2 production level.
Mówienie (Speaking)
Prompted oral responses assessed by an examiner.
How to Pass the Certyfikat Polskiego A2 Exam
What You Need to Know
- Passing score: 60% overall; minimum 50% per component.
- Exam length: 55 questions
- Time limit: Czytanie: 50–60 min; Słuchanie: 35–40 min; Pisanie: 50–60 min; Mówienie: 12–15 min.
- Exam fee: PLN 250–300 per sitting (2026); varies by examination centre.
Keys to Passing
- Complete 500+ practice questions
- Score 80%+ consistently before scheduling
- Focus on highest-weighted sections
- Use our AI tutor for tough concepts
Certyfikat Polskiego A2 Study Tips from Top Performers
Frequently Asked Questions
What is the Polish Certyfikat A2?
The Certyfikat Języka Polskiego jako Obcego A2 certifies elementary Polish proficiency (CEFR A2) through four components: czytanie (reading), słuchanie (listening), pisanie (writing), and mówienie (speaking). It is administered by the Państwowa Komisja at certified university centres in Poland and abroad.
How does A2 differ from A1?
A2 goes beyond survival communication: candidates can handle more varied daily situations (transport, health appointments, making plans, simple work contexts) and must produce slightly more complex sentences in writing and speaking. Reading texts are longer and listening dialogues more varied than at A1.
What is the passing score?
Candidates must achieve 60% overall and at least 50% on each of the four components. Failing any single component means failing the entire exam; the certificate is issued only when all four are passed at the required threshold.
Where can I take the Polish A2 certificate exam?
Exams are held at certified university examination centres in Poland (Jagiellonian University, University of Warsaw, University of Łódź, and others) and at Polish Institutes (Instytuty Polskie) abroad. Check certyfikatpolski.pl for the current list of centres and exam dates.
What topics appear in czytanie and słuchanie at A2?
Topics include: shopping, transport and travel, health (at the doctor or pharmacy), school and education, work, family activities, weather, food, hobbies, and housing. Texts and audio use everyday vocabulary appropriate for practical daily-life communication.
What grammar is tested at A2?
A2 grammar includes: accusative and locative case usage, past tense (byłem/byłam, robiłem/robiłam), going and travel verbs (iść/jechać/lecieć), basic modal verbs (chcieć, móc), frequency adverbs (często, rzadko, zawsze, nigdy), and comparative adjectives (większy, mniejszy, lepszy).